Перевод: со всех языков на английский

с английского на все языки

זכור את

  • 1 זכור

    adj. remembered, mentioned, referred to

    Hebrew-English dictionary > זכור

  • 2 זכור I

    זָכוּרI part. pass. of זָכַר.

    Jewish literature > זכור I

  • 3 זכור II

    זָכוּרII m. (b. h.) = זָכָר male (mostly used in connection with pederasty). Snh.VII, 4. Ib. 54b; a. fr.Snh.65b, v. זְכוּרוּ.Pl. זְכוּרִים necromantic incantation, v. זְכוּרוּ. Pesik. R. s. 23.

    Jewish literature > זכור II

  • 4 זכור לטוב

    of blessed memory; fondly remembered

    Hebrew-English dictionary > זכור לטוב

  • 5 אות III

    אוֹתIII (b. h., v. אֵת) only with pronominal suffix 1) indicating the objective case, אוֹתִי me, אוֹתְךָ thee, 2) with pronom. suffix of third person, for emphasizing the subject, אוֹתוֹ he himself, this one, the same, he who Gen. R. s. 2, beg. ישב לו א׳וכ׳ the latter now sat there confounded Y.Git. VI, 47d באותו ענין on this very subject (divorce). Sabb.13b זכור אותו האישוכ׳ may that man be remembered for good. Ber.V, 3 באוֹתָהּ שעה in that hour; a. fr. אותו מקום euphem. for pudenda. Nid. 47b. Git. 69b; a. e. אותו ואת בנו the law concerning the killing of the young with its mother on the same day (Lev. 22:28). Ḥull.V, 1; a. fr.Pl. אוֹתָן. Y.Meg.IV, 74d top א׳ שבפה those laws delivered orally. Keth.4a כל א׳ הימים all those days; a. fr. (In later writings אותו האיש is freq. used for Jesus of Nazareth.

    Jewish literature > אות III

  • 6 אוֹת

    אוֹתIII (b. h., v. אֵת) only with pronominal suffix 1) indicating the objective case, אוֹתִי me, אוֹתְךָ thee, 2) with pronom. suffix of third person, for emphasizing the subject, אוֹתוֹ he himself, this one, the same, he who Gen. R. s. 2, beg. ישב לו א׳וכ׳ the latter now sat there confounded Y.Git. VI, 47d באותו ענין on this very subject (divorce). Sabb.13b זכור אותו האישוכ׳ may that man be remembered for good. Ber.V, 3 באוֹתָהּ שעה in that hour; a. fr. אותו מקום euphem. for pudenda. Nid. 47b. Git. 69b; a. e. אותו ואת בנו the law concerning the killing of the young with its mother on the same day (Lev. 22:28). Ḥull.V, 1; a. fr.Pl. אוֹתָן. Y.Meg.IV, 74d top א׳ שבפה those laws delivered orally. Keth.4a כל א׳ הימים all those days; a. fr. (In later writings אותו האיש is freq. used for Jesus of Nazareth.

    Jewish literature > אוֹת

  • 7 אליהוּ

    אֵלִיָּהוּ(b. h.) pr. n. m. Eliyahu, Elijah, the great prophet in the days of Ahab, freq. represented, in Talmud and Midrashim, as intervening in behalf of the pious and punishing wrong-doers, and expected, in the Messianic days, to clear up doubts and prepare the heavenly kingdom; cmp. Mal. 3:23.Ber.58a, a. fr. אתא א׳ אידמי ל־הוכ׳ E. came and appeared to him in the disguise of Gen. R. s. 33, a. fr. אתא א׳ זכור לטוב E., whose memory be blessed, came B. Mets.I, 8 (37a), a. fr. יהא מונח עד שיבוא א׳ let it be deposited until E. shall come (and decide to whom it belongs, i. e. an indefinite time until the matter be cleared up). Men.45a; a. fr.סֵדֶר אֵלִיָהוּ־ Seder Eliyahu, name of a lost Talmudic treatise, divided into Seder Eliyahu Rabba (Large) and S. E. Zuta (Small). Keth.106a (of legendary origin).

    Jewish literature > אליהוּ

  • 8 אֵלִיָּהוּ

    אֵלִיָּהוּ(b. h.) pr. n. m. Eliyahu, Elijah, the great prophet in the days of Ahab, freq. represented, in Talmud and Midrashim, as intervening in behalf of the pious and punishing wrong-doers, and expected, in the Messianic days, to clear up doubts and prepare the heavenly kingdom; cmp. Mal. 3:23.Ber.58a, a. fr. אתא א׳ אידמי ל־הוכ׳ E. came and appeared to him in the disguise of Gen. R. s. 33, a. fr. אתא א׳ זכור לטוב E., whose memory be blessed, came B. Mets.I, 8 (37a), a. fr. יהא מונח עד שיבוא א׳ let it be deposited until E. shall come (and decide to whom it belongs, i. e. an indefinite time until the matter be cleared up). Men.45a; a. fr.סֵדֶר אֵלִיָהוּ־ Seder Eliyahu, name of a lost Talmudic treatise, divided into Seder Eliyahu Rabba (Large) and S. E. Zuta (Small). Keth.106a (of legendary origin).

    Jewish literature > אֵלִיָּהוּ

  • 9 זירוד II

    זֵירוּדII pr. n. m. Zerud. Ab. Zar.30a ישמעאל בן ז׳ ed. (Ms. M. שמעון בן זכור, or זבור, v. Rabb. D. S. a. l.). Snh.14a שמעון בן ז׳ ed. (Ms. M. זירוז, v. Rabb. D. S. a. l. note).

    Jewish literature > זירוד II

  • 10 זֵירוּד

    זֵירוּדII pr. n. m. Zerud. Ab. Zar.30a ישמעאל בן ז׳ ed. (Ms. M. שמעון בן זכור, or זבור, v. Rabb. D. S. a. l.). Snh.14a שמעון בן ז׳ ed. (Ms. M. זירוז, v. Rabb. D. S. a. l. note).

    Jewish literature > זֵירוּד

  • 11 זכר

    זָכַר(b. h.; ch. דְּכַר) ( to mark, to remember, mention; to celebrate (by a ceremony). Pes.106a (ref. to Ex. 20:8 זכור) זָכְרֵהוּ על היין Ms. M. (ed. זוֹכְרֵהוּ) remember the Sabbath (distinguish it) by a benediction over wine; Bets.15b זכרהו מֵאַהֵר שבאוכ׳ mark the Sabbath (by a ceremony) from another (Holy Day) which (preceding the Sabbath) may cause the neglect of it (Ms. M. לאחר, Rashi מֵאַחַר, v. אַחַר; v. R. Nissim a. l.). Men.43b ראה … וזְכוֹרוכ׳ see this ceremony and be reminded of another ; a. fr.Part. pass. זָכוּר, f. זְכוּרָה a) reminded, remembering, mindful.ז׳ אני, contr. זְכוּרַנִי I recollect. Sabb.115a ז׳ אני ב־ I recollect about Bets.18a ז׳ היא she will remember. Snh.52b; a. fr.b) thought of, remembered. B. Mets.11a ז׳ ולבסיף שכוח if the sheaf had been thought of and was afterwards forgotten.ז׳ לטוב (abbr. ז״ל) remembered for blessing. Gen. R. s. 16 end אליהוז״ל El. of blessed memory, v. זִכָּרוֹן.Sabb.13b, a. e., v. בְּרַם; a. fr.Pl. זְכוּרִים. Pesik. R. s. 13, end; a. e. Nif. נִזְכָּר to be reminded, to remember (with accus.). Pes.66a; Snh.82a ראה מעשה ונ׳ הלכה he saw the practice and recalled the tradition. Yoma 38a כביד אבותי נִזְכַּיְתִּי I was thinking of the vanished glory of my ancestors. Ex. R. s. 45 הִזָּכֵר remember; a. fr. Hif. הִזְכִּיר 1) to cause to be remembered, to recall. Ber.55a, a. e. ג׳ דברים מַזְכִּירִיםוכ׳ three occasions cause the sins of man to be remembered; a. fr. 2) to cite (as an argument), to take into account. Ib. 60a; a. e. אין מזכיריןמ״נ miracles must not be cited as evidence. Kidd.40b אין מזכירין לו שוב רשעו his wickedness is not counted; a. fr. 3) to recite (in prayer), quote. Hor.14a ושמותם אין אנו מז׳ whose names we do not quote (as authorities). Ber.I, 5 מזבירין י״מוכ׳ we must recite the going out from Egypt (Num. 15:37 to 41) in night prayers; a. fr. Hof. הוּזְכָּר to be mentioned. Kel. XVII, 5. Toh. VI, 6; a. e.Part. מוּזְכָּר, f. מוּזְכֶּרֶת clearly defined. Kidd.77a.

    Jewish literature > זכר

  • 12 זָכַר

    זָכַר(b. h.; ch. דְּכַר) ( to mark, to remember, mention; to celebrate (by a ceremony). Pes.106a (ref. to Ex. 20:8 זכור) זָכְרֵהוּ על היין Ms. M. (ed. זוֹכְרֵהוּ) remember the Sabbath (distinguish it) by a benediction over wine; Bets.15b זכרהו מֵאַהֵר שבאוכ׳ mark the Sabbath (by a ceremony) from another (Holy Day) which (preceding the Sabbath) may cause the neglect of it (Ms. M. לאחר, Rashi מֵאַחַר, v. אַחַר; v. R. Nissim a. l.). Men.43b ראה … וזְכוֹרוכ׳ see this ceremony and be reminded of another ; a. fr.Part. pass. זָכוּר, f. זְכוּרָה a) reminded, remembering, mindful.ז׳ אני, contr. זְכוּרַנִי I recollect. Sabb.115a ז׳ אני ב־ I recollect about Bets.18a ז׳ היא she will remember. Snh.52b; a. fr.b) thought of, remembered. B. Mets.11a ז׳ ולבסיף שכוח if the sheaf had been thought of and was afterwards forgotten.ז׳ לטוב (abbr. ז״ל) remembered for blessing. Gen. R. s. 16 end אליהוז״ל El. of blessed memory, v. זִכָּרוֹן.Sabb.13b, a. e., v. בְּרַם; a. fr.Pl. זְכוּרִים. Pesik. R. s. 13, end; a. e. Nif. נִזְכָּר to be reminded, to remember (with accus.). Pes.66a; Snh.82a ראה מעשה ונ׳ הלכה he saw the practice and recalled the tradition. Yoma 38a כביד אבותי נִזְכַּיְתִּי I was thinking of the vanished glory of my ancestors. Ex. R. s. 45 הִזָּכֵר remember; a. fr. Hif. הִזְכִּיר 1) to cause to be remembered, to recall. Ber.55a, a. e. ג׳ דברים מַזְכִּירִיםוכ׳ three occasions cause the sins of man to be remembered; a. fr. 2) to cite (as an argument), to take into account. Ib. 60a; a. e. אין מזכיריןמ״נ miracles must not be cited as evidence. Kidd.40b אין מזכירין לו שוב רשעו his wickedness is not counted; a. fr. 3) to recite (in prayer), quote. Hor.14a ושמותם אין אנו מז׳ whose names we do not quote (as authorities). Ber.I, 5 מזבירין י״מוכ׳ we must recite the going out from Egypt (Num. 15:37 to 41) in night prayers; a. fr. Hof. הוּזְכָּר to be mentioned. Kel. XVII, 5. Toh. VI, 6; a. e.Part. מוּזְכָּר, f. מוּזְכֶּרֶת clearly defined. Kidd.77a.

    Jewish literature > זָכַר

  • 13 חרבונא

    חַרְבוֹנָא, חַרְבוֹנָה,pr. n. m. (b. h.) Harbona, one of King Ahasvers eunuchs. Gen. R. s. 49; Treat. Sofrim XIV, 6 (צ״ל) גם ח׳ זכור לטוב one must say, Ḥ., too, be remembered Meg.16a; a. e.

    Jewish literature > חרבונא

  • 14 חרבונה

    חַרְבוֹנָא, חַרְבוֹנָה,pr. n. m. (b. h.) Harbona, one of King Ahasvers eunuchs. Gen. R. s. 49; Treat. Sofrim XIV, 6 (צ״ל) גם ח׳ זכור לטוב one must say, Ḥ., too, be remembered Meg.16a; a. e.

    Jewish literature > חרבונה

  • 15 חַרְבוֹנָא

    חַרְבוֹנָא, חַרְבוֹנָה,pr. n. m. (b. h.) Harbona, one of King Ahasvers eunuchs. Gen. R. s. 49; Treat. Sofrim XIV, 6 (צ״ל) גם ח׳ זכור לטוב one must say, Ḥ., too, be remembered Meg.16a; a. e.

    Jewish literature > חַרְבוֹנָא

  • 16 חַרְבוֹנָה

    חַרְבוֹנָא, חַרְבוֹנָה,pr. n. m. (b. h.) Harbona, one of King Ahasvers eunuchs. Gen. R. s. 49; Treat. Sofrim XIV, 6 (צ״ל) גם ח׳ זכור לטוב one must say, Ḥ., too, be remembered Meg.16a; a. e.

    Jewish literature > חַרְבוֹנָה

  • 17 טוב II

    טוֹבII m., טוֹבָה f. (b. h.) 1) good; a good thing. Ber.5a (ref. to Ps. 39:3) אין ט׳ אלאוכ׳ under good the Torah is meant. Ib. 60b זו מדה ט׳ this refers to a good dispensation; a. v. fr. יום טוב (abbr. י״ט) festival. Bets.I, 1; a. fr. כי טוב (ref. to Gen. 1:4) day-time. Pes.2a.Ber.V, 3 (33b) על טובוכ׳ thy name be praised for the good (thou doest).זכור לַטּוֹב, v. זָכַר עין טובה., v. עַיִן.Pl. טוֹבִים, f. טוֹבוֹת. Ber. l. c. (34a, omitt. in Mish.) האומר יברכוך ט׳ he who says in prayer, The good praise thee. Ib. IX, 2 בשורות ט׳, v. בְּשוֹרָה; a. v. fr.V. טוֹבָה. 2) noble, elder.Pl. טוֹבִים. Tosef.Shek. II, 16 בני ט׳ of noble descent; a. fr.טוֹבֵי העיר representatives of the town. Meg.27a.

    Jewish literature > טוב II

  • 18 טוֹב

    טוֹבII m., טוֹבָה f. (b. h.) 1) good; a good thing. Ber.5a (ref. to Ps. 39:3) אין ט׳ אלאוכ׳ under good the Torah is meant. Ib. 60b זו מדה ט׳ this refers to a good dispensation; a. v. fr. יום טוב (abbr. י״ט) festival. Bets.I, 1; a. fr. כי טוב (ref. to Gen. 1:4) day-time. Pes.2a.Ber.V, 3 (33b) על טובוכ׳ thy name be praised for the good (thou doest).זכור לַטּוֹב, v. זָכַר עין טובה., v. עַיִן.Pl. טוֹבִים, f. טוֹבוֹת. Ber. l. c. (34a, omitt. in Mish.) האומר יברכוך ט׳ he who says in prayer, The good praise thee. Ib. IX, 2 בשורות ט׳, v. בְּשוֹרָה; a. v. fr.V. טוֹבָה. 2) noble, elder.Pl. טוֹבִים. Tosef.Shek. II, 16 בני ט׳ of noble descent; a. fr.טוֹבֵי העיר representatives of the town. Meg.27a.

    Jewish literature > טוֹב

  • 19 משכב

    מִשְׁכָּבm. (b. h.; שָׁכַב) 1) couch, bed; grave. Kidd.31b כפרת מִשְׁכָּבוֹ, v. כַּפָּרָה. Keth.104a; a. fr.Esp. (טומאת) מ׳ the uncleanness caused by on unclean person lying on an object, v. מוֹשָׁב. Kel. I, 3; a. fr.Pl. מִשְׁכָּבוֹת. Keth. l. c. Midr. Till. to Ps. 149; a. e. 2) sexual connection. Snh.55a; a. fr.מִשְׁכַּב זכור (זכר) pederasty. Succ.29a; a. fr..Pl. as ab. Snh. l. c. שני מ׳ two ways (the natural and the unnatural way) of sexual gratification. Ib. 54a.

    Jewish literature > משכב

  • 20 מִשְׁכָּב

    מִשְׁכָּבm. (b. h.; שָׁכַב) 1) couch, bed; grave. Kidd.31b כפרת מִשְׁכָּבוֹ, v. כַּפָּרָה. Keth.104a; a. fr.Esp. (טומאת) מ׳ the uncleanness caused by on unclean person lying on an object, v. מוֹשָׁב. Kel. I, 3; a. fr.Pl. מִשְׁכָּבוֹת. Keth. l. c. Midr. Till. to Ps. 149; a. e. 2) sexual connection. Snh.55a; a. fr.מִשְׁכַּב זכור (זכר) pederasty. Succ.29a; a. fr..Pl. as ab. Snh. l. c. שני מ׳ two ways (the natural and the unnatural way) of sexual gratification. Ib. 54a.

    Jewish literature > מִשְׁכָּב

См. также в других словарях:

  • זכור — adj. בלתי נשכח, שמור בזיכרון, טמון בזיכרון, מוזכר, מיוח …   אוצר עברית

  • זכור לטוב — זיכרונו לברכה, יהי זכרו ברוך; ראוי לתודה, שזוכרים לו את מעשיו היפים {{}} …   אוצר עברית

  • Giedrius Gustas — [השחקן זכור בישראל מנס ז לגיריס] Giedrius Gustas (born March 4, 1980 in Kaunas, Lithuanian Soviet Socialist Republic, USSR) is a Lithuanian basketball player at point guard for Barons LMT and the Lithuania national team. He is 1.90 m (6 ft 2 in)… …   Wikipedia

  • Sabbat — Der Sabbat (hebräisch: ‏שבת‎ ʃaˈbat, Plural: Schabbatot; aschkenasische Aussprache: ʃaˈbos, jiddisch: Schabbes, deutsch: „Ruhetag, Ruhepause“) ist im Judentum der siebte Wochentag, ein Ruhetag, an dem keine Arbeit verrichtet werden soll. Er… …   Deutsch Wikipedia

  • Chabbat Zakhor — (שבת זכור en hébreu) est le chabbat qui précède immédiatement la fête juive de Pourim. Il se situe généralement vers mars/avril. Portail de la culture juive et du judaïsme Ce document provient de « Chabbat Zakhor » …   Wikipédia en Français

  • Histoire Des Juifs En France — Les Juifs et le judaïsme Généralités Qui est Juif ? · Terminologie · Conversion Judaïsme : Principes de foi Noms de Dieu dans le judaïsme Tanakh (Bible hébraïque) : Torah · …   Wikipédia en Français

  • Histoire des Juifs de France — Histoire des Juifs en France Les Juifs et le judaïsme Généralités Qui est Juif ? · Terminologie · Conversion Judaïsme : Principes de foi Noms de Dieu dans le judaïsme Tanakh (Bible hébraïque) : Torah · …   Wikipédia en Français

  • Histoire des Juifs en France — L histoire des Juifs en France, ou plus exactement sur le territoire de ce qu est aujourd hui la France, semble remonter au Ier siècle de l’ère commune et se poursuit jusqu’à nos jours, ce qui en fait l’une des plus anciennes communautés… …   Wikipédia en Français

  • Histoire des Juifs en France depuis la Révolution — Histoire des Juifs en France Les Juifs et le judaïsme Généralités Qui est Juif ? · Terminologie · Conversion Judaïsme : Principes de foi Noms de Dieu dans le judaïsme Tanakh (Bible hébraïque) : Torah · …   Wikipédia en Français

  • Histoire des Juifs en France des origines à la Révolution — Histoire des Juifs en France Les Juifs et le judaïsme Généralités Qui est Juif ? · Terminologie · Conversion Judaïsme : Principes de foi Noms de Dieu dans le judaïsme Tanakh (Bible hébraïque) : Torah · …   Wikipédia en Français

  • Histoire des juifs en France — Les Juifs et le judaïsme Généralités Qui est Juif ? · Terminologie · Conversion Judaïsme : Principes de foi Noms de Dieu dans le judaïsme Tanakh (Bible hébraïque) : Torah · …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»